Sunday, March 31, 2013

Ryo Narita in Tokyo ,,,,,,



Name : Ryo Narita

Two contrary facets of uniform was shown on his style !!!I mean "formalization and militarization"
He succeeded in portraying the highly evaluated fusion style by smart layering without the risk of the prints overpowering. 

The image of the style that is too armed and unfashionable was wipe away by incorporating suit , tie and hat !

Playful  and well-constituted style must be the focus of numerous fan in Street Snap

JFW 最初の一枚、ここまで迷彩で固める常識破りなスタイリングはそうそう見れるものではない、

ただただ奇抜なスタイリングはこの町ではよく見かけるけど、洗礼さを兼ね備えた奇抜を見れるのは珍しい事。

そんな珍しい状況に偶然出くわした瞬間。


Friday, March 29, 2013

Rain bow from "OVERLORD SKATE SHOP " in Tokyo




Name : Rain bow
Occupation : OVERLORD SKATE SHOP in Taiwan
Jacket : rocksmith
Parka : real
Shoes : VANS

When I met her on the pavement for the first time, I didn't find her foreigner.
So I spoke Japanese to her  , But She looked confused !!!
So I shifted to English immediately !!! I seldom encounter a foreigner in japan who stands at a high level of sophistication in Street Fashion !!! I was thrilled to witness her !!!
She is a skate shop's staff in Taiwan whose name is "OVERLORD SKATE SHOP"
It's worth checking her cool shop !! I assume that her shop is at the forefront of skate industry.

Vans shoes is a must for skaters and integral in perfecting skater style !!!

台湾のスケートショップ"OVERLORD SKATE SHOP"の店員さん
初見で台湾の方だと判別がつかず、日本語でしゃべりかける
彼女から出た言葉が英語で、すかさず英語に切り替える。

台湾のファッションは日本のファッションに影響を受けて、似ているという事を海外にいてもよく耳にはさむ
彼女が代表的な例。
レイヤードのテクニックだったりごちゃごちゃしているモノを上手く纏め上げるテクニックはアジア人の突出した能力

それにしても彼女のコーディネート中々レベルが高いな、台湾のストリートファッションも目が離せない!


Wednesday, March 27, 2013

Staff for KAKAVAKA in Tokyo




Occupation : Staff for "KAKAVAKA"
Cap : hattrick
Bag : hokuro
Others : Used
Twitter : @999_pen

 She works for the leading cloth shop in Osaka which is named as "KAKAVAKA" .
 She took trouble to come to Tokyo for shopping and meeting with her close friends in that day.
"KAKAVAKA" stocks a lot of baggy garments rather than clinging one.
So it goes without saying that she prefers to choose baggy one.
I had predilection for her striking hairdo which is harmonized with her style cleverly.
In general ,it's quite tough to handle distinctive color for hair.
However , She was successful.

彼女はとっても遊び心の詰まったお店KAKAVAKAの大阪店のスタッフさん
今日は休みを利用して東京旅行へ来てくれた様子

イエローをアクセントにブルーで纏めたバランスの取れたスタイリングはさすがの一言。


残りの東京旅行楽しんで下さいね!

撮らせて頂いて有難う御座いました。

Monday, March 25, 2013

Jarrett Reynolds in Tokyo


Name : Jarrett Reynolds
Occupation : Design Director for NIKE JAPAN

When I was taking a walk along with the "Meguro rivier" to appreciate viewing cherry blossoms, I discovered him who was savouring drinking  with his friends and the cherry trees in full blossom . 
Viewing cherry blossoms is called "Hanami" which is a seasonal festival in Japan.
And cherry blossoms is Japanese symbolic flower that blooms briefly.
Accordingly , It was so special moment to be intoxicated with these exquisite flowers. 
He was one of witnesses .
I like the combination of pink pattern on his pants and pink sole of his shoes that was well-matched with "Hanami"

この日の目黒川は花見を堪能しに物凄く人で賑わってた。ジャレットさんはその見物客の一人。
狙ったかどうかは分からないが、ズボンのパターンとソールのピンクが桜と上手いぐあいに合ってて素敵でした。
こんな風に日本の文化に慣れ親しんでくれる外国人の方を見るとなんだか微笑ましい気持ちになる。



     





Sunday, March 24, 2013

Arisa I in Tokyo ,,,,,





Name : Arisa I (井 亜理沙)
Jacket : Used
Dress : harcoza
Shoes : wc
Bag ; PRADA

SHIBUYA FASHION FESTIVAL took place in this park in the last day of JAPAN FASHION WEEK.
This event was catered for not only professional but also public and had dynamism to warm up JAPAN FASHION WEEK to the full.
This park was brimming with stylish people who enjoy it.
Accordingly, it gained a lot of momentum 
From my point of view, She was the most outstanding woman among them.
She showed me her exuberant and aesthetic style.

SHIBUYAファッションフェスティバルが開催されるこの日、宮下公園はお洒落な人で溢れ返っていた。
その中でも断トツで突き抜けていた彼女。

彼女「今日やっぱお洒落な人多いですねー」
オレ「いやーでも一線を越える人があまりいなくって。。。」
彼女「そっか、、最近ちょっと守りに入っちゃう人が多いかもしれないですね」

単純に攻める、奇抜に走るのではなくて、「良いように攻める」
これが中々難しい、こうゆう際どい所突ける人が本当にお洒落な人なんだと思う。

Thursday, March 21, 2013

Staff of an idolized vintage shop in Osaka


Occupation :Staff of Vintage store in Osaka

I bumped into him whose vintage shop is idolized by numerous fans and awe-inspiring in selection of clothe, interior , exterior ........every element of a shop as vintage shop  !!!.
It goes without saying that I'm one of them. The shop is achingly venerable , but he is humble indeed.
You should keep the shop's name "Fether's goffa" in your mind.

大阪の古着屋さんと言えば真っ先に上がる名前がある
それが"Fether's goffa"

彼はそのFether's goffaの店員さん
TOKYO FASHION WEEKの週に東京へ遊びに来てくれたそうだ。

優しい関西弁に穏やかな表情
紳士的な対応にちょっと心があったまる
名店である事を決して鼻にかけないそんな姿勢
に心を打たれました


大阪に行った際は絶対Fether's goffaに行くことはマストです!




Monday, March 18, 2013

Ryota Yamada in Tokyo ,,,,,





Name : Ryota Yamada(山田 陵太)
Occupation : Stylist
Cap : Supreme
Tops : Casey Vidalenc
Trainer : Used (worn inside out)
Pants : Levi's 606
Bag : Mystery Ranch

He is the backbone in creation of fashion show of Japanese emerging brand "FACETASM" as a stylist. 
I'm crazy about this brand which is going to represent next generation of Japanese brands. 
FACETASM has a exclusively good reputation about layering garments cleverly.
Of course , He gives birth to look in fashion show which is clothed skillfully and captures a brand's view of the world.

I'm looking forward to appreciating the forthcoming show created by him which starts on coming Saturdays at 13:00 PM for Japan fashion week.


FACETASMのショーの立役者の一人STYLISTの山田さん
ショーの緻密に計算された華麗なレイヤードは彼から生まれてくる。

「このトレーナーどこのブランドですか?」
「これ古着で実は裏返しに着てるんですよ!」
「お!!本当だ!表のロゴが薄ら浮き出てる!(2番目の写真参照)」

裏の素材感の方がコーディネイトにあってるのかもしれない、
着るという行為に対して多角的な切り口からアプローチできるのはさすがの一言。

今週の土曜日の13:00からショーが始まる。期待感が高まる、めちゃくちゃ楽しみだ



Wednesday, March 13, 2013

Matsuri in Tokyo ,,,,,,,




Name : Matsuri(マツリ)
Sunglass : MIKITA×Bernhard Willhelm
Coat : BENSONI
Pants : tutuanna
Shoes : Tokyo Bopper


She appeared on my blog twice. First time is here.
Sunglasses and platform shoes are her trademark in her styling and a staple of her.
I've never seen her without them. 

I got escalation of my feeling by her sudden appearance .
Because I'm sure that she is one of beloved and established fashionistas.

「コートどこのブランドですか?」
「なんだっけ?」
「パンツは?」
「tutuanna.....笑」
「それソックスのブランドですよね?」

ブランド名は気にしない、ただただ自分に似合うモノ、良いものをチョイスする。
物事を一度フラットな状態にして識別する能力。本質を見抜く力。
何が正しいかを決めるのは結局は自分
自分を持っている人は本当にカッコいい




Tuesday, March 12, 2013

Toru Sakoda in Tokyo ,,,,,,





Name : Toru Sakoda
Occupation : Hairdressor
Pants : Levi's Red
Others : used

The shape of pants is intriguing and captivating.
I like his pants. But he must have more fondness for it,
because it was disassembled once and created to make it wearable by his wife.
It would have been infused with his wife's fondness as well.

変形したLevis's Red は彼の奥さんが解体し再構築したもの
彼のスタイルにあったシルエットを創造する事ができるのは奥さんならでは
奥さんに創ってもらったオンリーワンのパンツを身に着けることができるなんて最高ですよね

物凄く羨ましいです!!!

Sunday, March 10, 2013

Long hair in Tokyo



Although ,he is a man , he tied his hair behind his head.
I rarely meet long-haired westerners .
I think that long hair tends to be well-matched with Asian.

スタジャンの3本ラインとadidasの3本ライン
そうゆう細かい所に拘りを持てる方っておしゃれですよね




Wednesday, March 6, 2013

Birds of the same feather, flock together in Tokyo











Birds of the same feather, flock together.

イイよねファッションって、こうやって繋がるから

Tuesday, March 5, 2013

Uratsuzi Daisuke in Tokyo ,,,,,,






Name : Uratsuzi Daisuke (浦辻 大奨)
Occupation : Nurse
Jacket : ISSEI MITAKE
Knit : bias
Pants : KEITA MARUYAMA
Shoes : Adam Kimmel
Bag : Comme des garcons

 I've never seen a snazzy nurse like him. It requires a high skill to get the jacket and pants made of denim under control , because too much denims tend to assert themselves. The tips of his success for styling was to incorporate spectacles , i think. It off-set their too much assertion.


物凄く写真収まりの良い方にたまに遭遇することがある。
彼もその中の一人

自分を魅力的に見せるポーズや着こなしをすごく熟知しているような
洗礼された人でした。